神秘莫测的卡塔尔
信息来自:BBC中文网 · 作者: · 日期:23-04-2009

2009-04-15  记者来鸿
卡迪亚·阿德勒 BBC记者 
在卡塔尔的外国人与本国人的比例是4比1
最近,阿拉伯国家联盟首脑会议在卡塔尔首都多哈闭幕。阿拉伯世界几个月来一直存在严重分歧,但是卡塔尔这个弹丸小国却发挥了重要的斡旋作用。采访这次峰会的BBC记者卡迪亚·阿德勒发现,要想揭开卡塔尔的神秘面纱并非容易:

这是我首次访问卡塔尔,并希望能够深入了解到这个国家,但是我承认我没有完成这项重要使命。

在飞往多哈的卡塔尔航空公司的班机上,我看到的乘务员都是清一色的菲律宾人。

在机场工作的地勤人员是巴基斯坦人,饭店前台的服务员是斯里兰卡人。我在去阿拉伯峰会的路上要了一杯卡普齐诺咖啡,为我沏咖啡的服务员是尼泊尔人。

我开始想方设法在卡塔尔找到卡塔尔本国人。 根据统计,在卡塔尔的外国人与本国人的比例是4比1。

神秘的面纱
卡塔尔人均生产总值在全世界排名第二 。"卡塔尔人让我们为他们做苦工,"在电梯里遇到的一位名叫马赞的巴基斯坦人和我聊了起来。

"南亚人都是做服务工作,"马赞继续讲着,"阿拉伯人、美国人和欧洲人都在天然气和石油行业工作。我们倒是不太在乎,因为我们在这里干活比我们回国干活赚钱多。"

马赞在多哈的天然气行业工作长达20年。我想知道他有多少卡塔尔朋友。"嗯,一个也没有,"他回答时显得有些不情愿。

"当然,我在工作的地方有卡塔尔同事,"马赞急忙补充了一句。"我们一起喝茶,他们还邀请我出席他们的婚礼宴会。" 但是马赞是否曾被邀请到卡塔尔人家里去做客呢?

"从来没有,"他告诉我。"我在这里工作20年,从来没有见过卡塔尔同事的妻子和孩子。 当然,外国人不想,当然也不允许到卡塔尔人居住的楼里租房子。不管我在这里工作多长时间,都不能获得卡塔尔国籍。"

不管是从实际层面,还是从社会层面来讲,卡塔尔是一个隐藏在面纱背后的社会。

卡塔尔的妇女穿着传统的黑色阿拉伯长袍,从头到脚都裹得严严实实。绝大多数妇女还把脸遮盖起来,有一些妇女还把眼睛和手都遮盖起来。
男人们的头上也都戴着花格头巾。卡塔尔生活最明显标记似乎就是无数的购物中心和尘土飞扬、车道很宽的公路,路中间跑的都是像坦克一样的闪亮轿车,路两旁都是摩天大楼。

自从发现石油和巨大的天然气蕴藏以来,卡塔尔这个阿拉伯游牧国家发生令人意想不到的变化。这里的人均生产总值在全世界排名第二。 "卡塔尔人生来富有,这样的说法其实是错误的。其实应该说,卡塔尔人生来富得流油。"说这话的是一位名叫娜伊玛的女教师。

娜伊玛和丈夫贾米尔是黎巴嫩人,已经在卡塔尔生活了16年。 夫妻二人对于我决心要深入了解卡塔尔感到有些好笑。 "就连卡塔尔人都不是真了解他们的国家所发生的变化,"他们提醒我。

"当局不允许卡塔尔人去了解情况,除非他们是统治家族的成员。看一看这里的报纸你就明白了。"

"这个国家仍然实行绞刑,吸毒现象越来越多,清真寺里宣传极端主义也在增加。但是这个酋长国对外却展现了一个完美的形象。"

虚实难辨
卡塔尔的半岛电视台也无法解开卡塔尔的神秘面纱。
总部设在卡塔尔的半岛电视台卫星新闻频道宣称,他们坚持客观公正的报道原则。

但是在涉及到卡塔尔自身的问题时,半岛电视台就不再坚持这项原则了,因为他们与统治这个国家的埃米尔关系实在太密切。

卡塔尔外交部雇佣半岛电视台的雇员帮助管理阿拉伯峰会的新闻中心。

天性快活、大腹便便的法里斯与外国记者不断地开玩笑, 一直在不停的吸烟,烟灰总是洒落在他那件洁白的长袍上。

但是当我提出建议,希望他介绍一下卡塔尔的特点以及如何在世界上发挥作用时,他显得有些紧张。

"嘿,我只是为电视台工作,"他在设法回避问题。"我真是无可奉告。卡塔尔人嘛,都是阿拉伯人。我们只是会不停地说,你知道吗?我们什么都不做。有关足球的问题,什么时候都可以问。"

我试图采访外交部的官员。 沙特·本· 艾哈迈德二世· 阿勒萨尼是统治家族成员之一。他长得消瘦,留着小胡子。

这位官员使我想起了西班牙一种说法,专门形容难以捉摸的人:"如果你在楼梯上遇到他,你无法判断他是在上楼还是在下楼。"

"在阿拉伯世界里,卡塔尔人很讲究实际 ,"沙特似乎确信这一点。

中国社会科学网
UNCTAD
国际货币基金组织
世界银行
Country Report
Trading Economics
中华人民共和国国家统计局
全球政府债务钟
My Procurement
阿里巴巴
Alibaba